收着吧。Zimo慢悠悠,人家小屁孩憋了半天的中文,不收该哭鼻子了。
他扭头,看向那个脸红通通的小男孩,手背轻轻碰了碰男孩肉乎乎的脸颊。
小男孩显然听不懂他在说什么,只知道这个个子很高、看起来有些不好惹的男人并没有生气,反而冲他笑了。男孩立刻挺直腰板,转身朝那群同伴用力地点了一下头。那一桌小学生们顿时发出一阵压抑不住的欢呼声,引得店里一位穿黑围裙的阿姨笑着走过去,低声嘱咐他们小声些。
咦?你好像能听懂日语了!?
Zimo不再去看那群闹腾的小孩,眼神重新落回铁网上。
阳光透过木格子窗棂的缝隙照进来,在地板上照出一道道光斑。Zimo将遮光帘稍稍拉下了点,挡住光线。
回去以后,我家附近有个街心公园。一到周末,也有这种到处乱跑的小鬼头。他夹起一块烤好的蘑菇,你要是喜欢热闹,到时候可以多去逛逛。
你把花花妥帖放在干净的角落:我可以视作你在邀请我吗?
Zimo夹起肉片的手顿在半空,眼底划过促狭笑意。
邀请你?
他把那片烤得金黄的五花肉放进自己的料碟里。
你适时扯开话题:哥,我可以送盘烤肉给他们吗?
送烤肉可以。你别去。他视线越过白烟,往小学生那桌扫去。几个小萝卜头还在交头接耳,不时朝这边张望。Zimo收回视线,手指在桌面点两下,语气平常,人多眼杂。你坐着吃你的。这种跑腿卖人情的事,放着哥来。
他按下桌角的服务铃。
穿黑色围裙的店员很快走过来,双手交握在身前,微微躬身询问。
Zimo翻开图文菜单,在儿童套餐那页点点。他用简单的英语夹杂和动作交流,没说什么长句英语。
Twoportions。Forthem。(来两份。送那一桌。)他指了指小学生那桌。
想了想,他从冲锋衣的口袋里摸出几张一千日元的纸钞,压在账单夹下推过去。
Desserttoo。Ibsp;cream。Whatevertheywant。(加甜点。冰淇淋。随便他们挑。)
店员顺着他的手势望去,立刻明白过来,微笑点头,收起现金和菜单离开。
行了。Zimo靠回椅背上,又拿起夹子开始翻动烤网上剩下的和牛片,这下那群小鬼有的忙了,顾不上看你。
王总大气。你给他比赞。
没过几分钟,店员端着两个装满烤肉的木质托盘走到小学生那桌。几个孩子先是错愕,听店员解释后,立刻爆发出压抑不住的惊呼。小胖墩兴奋地挥舞着手里的儿童餐具,那个梳短辫的小女孩则捂着嘴,眼睛瞪得更大。送花的小男孩红着脸,朝你们这边用力鞠了个躬。
你被他们萌得捂脸。
卡哇伊……
Zimo端着填好的蘸料碟放到你跟前,又把刚烤好的厚切牛舌夹进去,神色专注。
快吃。别光顾着看戏。
他把烤焦的碎肉剔出烤网,拨到废弃盆里。
你一边咀嚼一边抬头看他:你也吃,光顾着烤给我吃,你这服务也太周到啦!
咽下嘴里的烤肉,你用筷子戳了戳案板上一块差不多的五花肉,夹到他的蘸料碗里,笑眯眯地朝他歪头。他挑挑眉,眼睛往自己搁在桌上的筷子上一瞟。
嗯?是要你喂他的意思吗?